Poems from Japan: Arisa Kubo

28Sep07

Poem by my good friend Ms. Arisa Kubo (ありさ久保), also a member of Colette Columbirch

’06 5/20

ゴミ箱の隙間 抜け道 駆け足 汚れないように
覗く青と白 光の残像
複雑な理想をコラージュ頼りに
時を急ぐ  

それは何だったっけ?
結局何だったっけ?
愛情も欲情も感情もカタチになって転がってた  

つまずいた心に
降りそそぐ心
変えられないモノがそこにはあって
泣き笑う私に
降りそそぐ太陽
変わっているモノがあるのを知った


Colette Columbirch Poster (by Robert Enders.)

_________

’06 5/20

A crack in the garbage can a way out rushing so as not to get stained

The blue and white peeping in light’s afterimage

Depending on a collage of complicated ideals

Time rushes by

 

What was that?

Basically, what was it?

Love and passion and sentiment took FORM and tumbled into one.

 

In the heart that tripped

The rain-filled heart

There is SOMETHING that cannot be changed

In the tearful, laughing me

The rain-filled sun

I knew there was something changing.

Colette Columbirch’s Arisa Kubo and Yosuke Hanzawa.

Advertisements


2 Responses to “Poems from Japan: Arisa Kubo”

  1. 1 Jeffrey

    the poster is actually by Robert Enders, an artist from Philadelphia.

  2. 2 brettbuzzini

    Thanks! Corrected. Excellent poster, so I definitely wanted to credit the artist, but messed it up. Thanks for pointing it out.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s


%d bloggers like this: